reprender - Definition. Was ist reprender
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist reprender - definition


reprender      
verbo trans.
Corregir, amonestar a uno vituperando o desaprobando lo que ha dicho o hecho.
reprender      
reprender (del lat. "reprehendere", de "re-" y "prehendere", apresar) tr. Decir con autoridad a alguien que ha obrado mal en cierta cosa. Corregir, reconvenir, regañar, reñir.
. Catálogo
Abroncar, afear, amonestar, apercibir, arreglar, llamar la atención, dar con la badila en los nudillos, coger [o pillar] por banda, blasmar, dar [o echar] una buena, poner a caer de un burro, poner a caldo, cantarlas claras [cantar las claras], llamar a capítulo, dar una carda, cantar [o leer] la cartilla, dar [o echar] la [o una] charla, poner como chupa de dómine, apretar las clavijas, poner colorado, corregir, sentar las costuras, *criticar, ajustar las cuentas, exigir [o pedir] cuentas, decir cuántas son tres y dos, desloar, poner como no digan dueñas, echarse encima, enrostrar, escaldar, echar la escandalosa, extrañar, felpear, gritar, poner más suave que un guante, poner como [o de] hoja de perejil, improbar, increpar, dar un jabón, dar una lección, cascar [o machacar] las liendres, poner en su lugar, maltratar, sentar la mano, matraquear, meterse con, dar [o pegar] un metido, llamar al orden, calentar las orejas, poner las orejas coloradas, poner de oro y azul, decir un par de cosas, dar para el pelo, encender el pelo, poner las peras a cuarto, *predicar, echar un rapapolvo, reconvenir, recriminar, regañar, reñir, reprehender, reprochar, residenciar, resondrar, retar, roñar, sermonear, poner en su sitio, sofrenar, solfear, sotanear, poner por los suelos, poner tibio, echar [o soltar] el toro, poner como un trapo, vapulear, dar un vapuleo, poner verde, vituperar, poner de vuelta y media, *zaherir, zurrar. Tener ganas a. Admonición, afeamiento, amonestación, andanada, animadversión, apercibimiento, aviso, bronca, una buena, bufido, capítulo, capítulo de culpas, carda, carena, cartazo, catilinaria, chaparrón, chorreo, claridades, corrección, correctivo, desengaño, escamón, estufido, exabrupto, felpa, felpeada, filípica, increpación, indicación, invectiva, latigazo, lección, lejía, mandoble, matraca, meneo, mesilla, metido, monición, monitorio, observación, palmetazo, parénesis, pateadura, pateamiento, paulina, peluca, rapapolvo, reconvención, recorrido, regañamiento, regañina, regañiza, regaño, reniego, reñidura, repasata, repaso, repelón, reprensión, reprimenda, resoplido, réspice, respis, resplandina, responso, rezongo, rociada, rujiada, salmorejo, sermón, serretazo, sobarbada, sofión, tirón de orejas, trallazo, trepe, vapuleo, vejamen, verdades, zurrapelo. Gruñón, regañón, reprendedor, reprensor, roncero, sermoneador. Contestar, replicar, responder. Sentir la espuela, hacer mella. Sentido. No haber quien le [te, etc.] tosa, salir la criada respondona. Oler a chamusquina. ¡...de mi alma!, ¡pero alma mía...!, ¡anda!, ¿cómo...?, a qué conduce..., ¿eh...?, ¡pero, hombre...!, ¡pues...!, ¡toma!, ven acá... *Aconsejar. *Castigar. *Censurar. *Corregir. *Insultar. *Reprochar.
reprender      
Sinónimos
verbo
1) amonestar: amonestar, reñir, regañar, increpar, reconvenir, sermonear, predicar, advertir, reprochar, acusar, recriminar, solfear, sotanear, jabonar, argüir, matraquear, gritar, escaldar, vapulear, retar, apretar las clavijas, poner como un guante, decir cuántas son cinco, hacer mella, cascar las liendres, dar una lección, llamar al orden, llamar la atención, cantarlas claras, ajustar las cuentas, leer la cartilla, sentar la mano, poner como un trapo, dar un jabón, meterse con, dar un metido, echar un rapapolvo, poner verde, poner de vuelta y media, llamar a capítulo, pedir cuentas
Antónimos
verbo
2) condescender: condescender, tolerar, admitir
Beispiele aus Textkorpus für reprender
1. Una mañana de octubre de 2006 a María se le fue la mano al reprender a su hijo por no haber hecho los deberes.
2. Sí muchachos÷ estoy de campaña", replicó. Así respondió a quienes critican que en las ceremonias y actos previstos para inaugurar obras, se dedique a reprender a sus adversarios.
3. Mientras Zapatero, más lampiño y delgado que de costumbre, recibía el embate y devolvía los golpes, Rajoy adoptó el papel de un cascarrabias paterno que no cesaba de reprender.
4. O que el señor Blanco, máximo empleado del PSOE, se dedique a reprender al Govern de Catalunya como si esto fuera (a veces lo parece) una sucursal de un mal negocio.
5. Mirando al tendido y con los brazos cruzados, Del Olmo aguantó impasible, mientras Losantos, en su discurso de agradecimiento, recordó que empezó con Luis del Olmo, al que se refirió como "mi querido amigo", y dijo que "si en la radio hay crispación es porque España vive una crisis muy seria". Asimismo tuvo opción a responder a todos y de reprender a Izaguirre.
Was ist reprender - Definition